Sábado, 28 Octubre 2017 03:50

AN 4,11 Cara Sutta – Caminando

Valora este artículo
(1 Voto)

Hay que luchar con las tres clases de pensamiento perjudicial en las cuatro posiciones posibles.


[Leer en pali]

[11] “Monjes, si un pensamiento sensual, pensamiento de animadversión o pensamiento sobre el daño surge en un monje mientras camina, y él lo tolera, no lo abandona ni lo dispersa, no termina con él ni lo destruye, entonces se dice que semejante monje es carente de ardor y miedo moral; es constante y continuamente perezoso y carente de energía mientras camina.

“Además, monjes, si un pensamiento sensual, pensamiento de animadversión o pensamiento sobre el daño surge en un monje mientras está de pie… mientras está sentado… mientras se recuesta, y él lo tolera, no lo abandona ni lo dispersa, no termina con él ni lo destruye, entonces se dice que semejante monje es carente de ardor y miedo moral; es constante y continuamente perezoso y carente de energía mientras está recostado.

“Pero, monjes, si un pensamiento sensual, pensamiento de animadversión o pensamiento sobre el daño surge en un monje mientras camina, y él no lo tolera, sino que lo abandona, lo dispersa, termina con él y lo destruye, entonces se dice que semejante monje tiene ardor y miedo moral; es constante y continuamente enérgico y resoluto mientras camina.

“Además, monjes, si un pensamiento sensual, pensamiento de animadversión o pensamiento sobre el daño surge en un monje mientras está de pie… mientras está sentado… mientras se recuesta, y él no lo tolera, sino que lo abandona, lo dispersa, termina con él y lo destruye, entonces se dice que semejante monje tiene ardor y miedo moral; es constante y continuamente enérgico y resoluto mientras está recostado”.

Sea caminando o estando de pie,

Sentado o recostado,

Alguien que piensa malos pensamientos

Conectados con la vida hogareña,

Ha entrado en un camino seco,

Encaprichado por las cosas engañosas:

Semejante monje no alcanzará

La más alta Iluminación.

Pero alguien que, sea caminando,

Estando de pie, sentado o recostado,

Ha calmado esos pensamientos

Y se deleita en el aquietamiento del pensamiento,

Semejante monje sí, alcanzará

La más alta Iluminación.


FUENTES:

Bhikkhu Bodhi (2012). Walking en The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Anguttara Nikaya. Boston: Wisdom Publications. P. 238.

“Carasuttam” en Digital Pali Reader


Traducido por Anton P. Baron

Editado por Anton P. Baron y Federico Angulo

Publicación del Bosque Theravada 2013

 

Visto 1274 veces Modificado por última vez en Sábado, 28 Octubre 2017 04:19