Lunes, 18 Mayo 2009 00:03

1. Mahakhandhaka {3V.1} - La Gran Colección

Valora este artículo
(0 votos)

Esta Colección se compone de 66 sub-divisiones, llamadas generalmente “historias” (katha o vatthu), ya que, en la mayor parte, consisten en narraciones, aunque este nombre no se aplica a todas , por lo cual se utilizará el denominador común de "porciones".

El sistema de numeración corresponde al sistema de Oldenberg, seguido luego por Horner, en ediciones de Pali Text Society y, el de entre las llaves, de World Tipitaka Edition


1. Khn 1,1 {3V.1.1,1-3} Bodhikatha - Porción sobre el Despertar. La sección que abre el Mahakhandhaka encuentra al Buda aún debajo del árbol del despertar y narra lo sucedido durante la noche de su iluminación, en la cual, durante las tres sucesivas vigilias contempla el origen denepniente en diferentes órdenes. Esta porción tiene su paralelismo con los primeros tres suttas de Udana: Ud 1,1-4. (Leer en pali)

2. Khn 1,2 {3V.1.2,4} Ajapalakatha - Porción con la Higuera del Cabrero. El primer encuentro con un ser humano sólo sucede cuando el Buda se traslada de un árbol al otro, ahí cierto brahmán se acerca al Buda siete días después de su despertar, convirtiéndose en la primera persona que ha sido enseñada por el Iluminado sobre el verdadero estado brahmánico. Esta porción tiene su paralelismo con Ud 1,4 {18Ud1.4,4} Humhunka Sutta - Discurso con [el braman que emitía] el sonido "hum-hum". (Leer en pali)

3. Khn 1,3 {3V.1.3,5} Mucalindakatha - Porción con Mucalinda. Después de los siete días de haber sido iluminado, el Buda se acerca al árbol de Mucalinda (el rey de las serpientes) donde permanece gozando de la beatitud de la liberación durante siete días con la serpiente que lo protege de las inclemencias del tiempo. Esta porción tiene su paralelismo con Ud 2,1 Muccalinda Sutta - Discurso pronunciado en Muccalinda. (Leer en pali)

4. Khn 1,4 {3V.1.4,6} Rajayatanakatha – Porción en Rajayatana. Al salir de Mucalinda, el Buda se acerca al árbol de Rajayatana, donde sigue gozando de la beatitud de la liberación por otros siete días. Un deva insta a dos comerciantes, Tapussa y Bhallika, a que sirvan al Buda algo de comer. Después de haberlo hecho, se convierten en sus primeros discípulos laicos, tomando refugio en el Buda y el Dhamma, ya que el Sangha, en este momento aún no existía. (Leer en pali)

5. Khn 1,5 {3V.1.5,7-9} Brahmayacanakatha – Porción con la súplica del Brahma. Mientras el Buda considera si realmente es posible enseñar este Dhamma que acaba de descubrir, siendo que se trata de una doctrina profunda y dificil y la gente manifiesta poco interés en temas espirituales, aparece el Brahma Sahampati implorando y convenciendo finalmente al Buda para que enseñe el Dhamma al mundo. (Leer en pali)

6. Khn 1,6 {3V.1.6,10-24} Pañcavaggiyakatha – Porción con los pertenecientes al grupo de los cinco. Después de haber constatado con su conocimiento penetrante sobre que sus antiguos maestros Alara Kalama y Uddaka Ramaputta habían fallecido, el Buda decide a enseñar el Dhamma al grupo de sus cinco ex–compañeros de la vida ascética. A ellos les dirige sus primeros dos sermones, que quedaron registrados también en el Samyutta Nikaya: (1) Dhammacakkappavattana Sutta (Discurso de la puesta en movimiento de la rueda del Dhamma – SN 56,11) y (2) Anattalakkhana Sutta (Discurso sobre la falta del "yo" – SN 22,59). (Leer en pali)

7. Khn 1,7-10 {3V.1.7,25-31} Pabbajjakatha – Porción sobre la elección de la vida monástica. Narración sobre cómo, a partir del caso de Yasa –hijo de un rico comerciante que, siendo laico alcanza el arahantado e inmediatamente se convierte en monje- las diferentes personas eligen la vida monástica y alcanzan la meta última de la enseñanza del Buda, llegando a 61 el número de los arahants en la tierra. (Leer en pali)

8. Khn 1,11 {3V.1.8,32-33} Marakatha – Porción con el Mara. El Buda envía a sus discípulos a enseñar el Dhamma y desenmascara a Mara, el Malvado. (Leer en pali)

9. Khn 1,12 {3V.1.9,34} Pabbajjupasampadakatha – Porción sobre la ordenación. El Buda establece una regla sobre la ordenación monástica a través de la toma de refugio en el Buda, el Dhamma y el Sangha. (Leer en pali)

10. Khn 1,13 {3V.1.10,35} Dutiyamarakatha – Segunda porción con el Mara. El Buda enfatiza que la liberación suprema y su realización, dependen sóla y exclusivamente de uno mismo. El malvado Mara, es desenmascarado aquí por segunda vez. (Leer en pali)

11. Khn 1,14 {3V.1.11,36} Bhaddavaggiyavatthu – Porción perteneciente al capítulo auspicioso. Un grupo de treinta jóvenes de alta sociedad se dio cita con unas muchachas en el bosque. Al buscarlas, se encontraron con el Buda, quien les enseñó el Dhamma y, consecuentemente, se convirtieron en monjes. (Leer en pali)

12. Khn 1,15-21 {3V.1.12,37-54} Uruvelapatihariyakatha – Porción con los milagros en Uruvela. El Buda comparte la vivienda con el asceta errante Kassapa de Uruvela, líder de un grupo de ascetas errantes. A través de una serie de manifestaciones de su poder milagroso, todos ellos se convierten en monjes. La porción termina con un discurso del Buda, registrado también en Samyutta Nikaya, conocido como el “Sermón del fuego” (SN 35,28) . (Leer en pali)

13. Khn 1,22 {3V.1.13,55-59} Bimbisarasamagamakatha – Porción con el encuentro con Bimbisara. El rey Bimbisara de Magadha visita al Buda y, al haber recibido de él la enseñanza del Dhamma, se convierte en su discípulo. Al día siguiente, ofrece al Buda y a la comunidad de los monjes una comida, durante la cual decide regalarles la Arboleda de los Bambúes. El regalo es aceptado y se convierte luego, en el lugar donde frecuentemente, según los recopiladores de los suttas, se originaron los discursos del Buda. (Leer en pali)

14. Khn 1,23-24 {3V.1.14,60-63} Sariputtamoggallanapabbajjakatha – Porción con la conversión en monjes de Sariputta y Moggallana. Sariputta y Moggallana, cuando fueron discípulos de un asceta errante de nombre Sañjaya, se pusieron de acuerdo sobre que cuando uno de ellos lograse la realización de lo inmortal, inmediatamente avisaría de esto al otro. Esto le ocurre a Sariputta al haberse encontrado al Buda y, cumpliendo con lo acordado, trae también junto a él a Moggallana. Al final, el Buda declara la preeminencia de estos dos discípulos suyos. (Leer en pali)

15. Khn 1,25 {3V.1.15,64-66} Upajjhayavattakatha – Porción con los deberes del preceptor espiritual. A causa de la conducta descuidada de los monjes y de la reacción negativa que esto produjo en la gente, el Buda habla de la importancia de tener un preceptor espiritual y establece las obligaciones que éste tendrá para con sus discípulos. (Leer en pali)

16. Khn 1,26 {3V.1.16,67} Saddhiviharikavattakatha – Porción con los deberes respecto a la persona, con la que se comparte la residencia. (Leer en pali)

17. Khn 1,27-30 {3V.1.17,68-73} Panamitakatha – Porción sobre las inclinaciones. En esta porción y en la anterior, se encuentran reglas relacionadas a la convivencia de monjes que ocupan la misma celda. (Leer en pali)

18. Khn 1,31-32 {3V.1.18,74-78} Acariyavattakatha – Porción con los deberes del maestro. Reglas sobre la ordenación y enseñanza de los nuevos monjes. (Leer en pali)

19. Khn 1,33 {3V.1.19,79} Antevasikavattakatha – Porción con los deberes del alumno. Se repiten la mismas reglas anteriormente establecidas, pero con los roles invertidos. (Leer en pali)

20. Khn 1,34 {3V.1.20,80-81} Panamanakhamapana – Porción con la salutación para pedir permiso. Las mismas reglas de etiqueta establecidas en la porción 17, aplicadas ahora a la relación maestro-alumno. (Leer en pali)

21. Khn 1,35 {3V.1.21,82} Balaabyattavatthu – Porción con joven ignorante. Regla que prohíbe guiar espiritualmente a otros por parte de monjes jóvenes, inexpertos e ignorantes. (Leer en pali)

22. Khn 1,36.1 {3V.1.22,83} Nissayapatippassaddhikatha – Porción sobre la invalidación del preceptor. Regla que establece cinco casos en los cuales el rol del preceptor queda anulado. (Leer en pali)

23. Khn 1,36.2-17 {3V.1.23,84} Upasampadetabbapañcaka – Porción con cinco [casos] de la plena ordenación. (Leer en pali)

24. Khn 1,37 {3V.1.24,85} Upasampadetabbachakka - Porción con seis [casos] de la plena ordenación. Ambas porciones enumeran 5 y 6 prohibiciones, respectivamente, de una ordenación plena. (Leer en pali)

25. Khn 1,38 {3V.1.25,86-87} Aññatitthiyapubbakatha – Porción sobre los que anteriormente fueron adherentes a otras religiones. Se discute cómo proceder con monjes de estas características. (Leer en pali)

26. Khn 1,39 {3V.1.26,88-89} Pañcabadhavatthu – Porción con los cinco impedimentos. Se trata de cinco enfermedades que impiden la plena ordenación. (Leer en pali)

27. Khn 1,40 {3V.1.27,90} Rajabhatavatthu – Porción con el que está al servicio del rey. Establece la regla, según la cual este tipo de personas no pueden ser ordenadas. (Leer en pali)

28. Khn 1,41 {3V.1.28,91} Angulimalacoravatthu – Porción con el ladrón con “guirnalda de dedos”. Haciendo alusión al famoso asesino en serie convertido en monje, Angulimala, esta regla prohíbe ordenar a un ladrón que lleva puesto algún signo de su antigua profesión. (Leer en pali)

29. Khn 1,42 {3V.1.29,92} Karabhedakacoravatthu – Porción con el ladrón que se escapó de la cárcel. Regla que prohíbe ordenar a este tipo de personas. (Leer en pali)

30. Khn 1,43 {3V.1.30,93} Likhitakacoravatthu – Porción con el proscrito. Regla que prohíbe ordenar a personas proscritas por la ley. (Leer en pali)

31. Khn 1,44 {3V.1.31,94} Kasahatavatthu – Porción con el azotado por castigo. Regla que prohíbe ordenar a este tipo de personas. (Leer en pali)

32. Khn 1,45 {3V.1.32,95} Lakkhanahatavatthu – Porción con el marcado a ser castigado. Regla que prohíbe ordenar a las personas, de las que se puede pronosticar que serán castigadas por la ley. (Leer en pali)

33. Khn 1,46 {3V.1.33,96} Inayikavatthu – Porción con el deudor. Regla que prohíbe ordenar a los deudores. (Leer en pali)

34. Khn 1,47 {3V.1.34,97} Dasavatthu – Porción con el esclavo. Regla que prohíbe ordenar a los esclavos. (Leer en pali)

35. Khn 1,48 {3V.1.35,98} Kammarabhanduvatthu – Porción con el herrero pelado. Regla relacionada con el pedir permiso al Sangha para afeitarse la cabeza. (Leer en pali)

36. Khn 1,49 {3V.1.36,99} Upalidarakavatthu – Porción con el muchacho Upali. Regla que prohíbe ordenar a personas menores de 20 años. (Leer en pali)

37. Khn 1,50-51 {3V.1.37,100} Ahivatakarogavatthu – Porción con la peste bubónica. Dos reglas relacionadas con recibir novicios menores de 15 años: prohibición y excepción, respectivamente. Esta segunda, se refiere al muchacho que fuese capaz de espantar cuervos. (Leer en pali)

38. Khn 1,52 {3V.1.38,101} Kantakavatthu – Porción con la espina. Regla que prohíbe a que dos novicios atiendan a un solo monje. (Leer en pali)

39. Khn 1,53.1-3 {3V.1.39,102} Ahundarikavatthu – Porción con el lugar atestado. Cómo el Buda resuelve la situación, en la cual los monjes viven en el lugar lleno de gente. (Leer en pali)

40. Khn 1,53.4-13 {3V.1.40,103-104} Nissayamuccanakakatha – Porción sobre la protección. Reglas que establecen cuándo el monje puede vivir de manera independiente y cuándo necesita de la protección del otro monje. (Leer en pali)

41. Khn 1,154-55 {3V.1.41,105} Rahulavatthu – Porción con Rahula. El relato del encuentro que el Buda tuvo en su ciudad natal, Kapilavatthu, con su hijo Rahula y su padre Suddhodana. (Leer en pali)

42. Khn 1,56 {3V.1.42,106} Sikkhapadakatha – Porción con el precepto. Diez preceptos para los novicios. (Leer en pali)

43. Khn 1,57 {3V.1.43,107} Dandakammavatthu – Porción con los castigos. Reglas que regulan la aplicación de los castigos a los novicios. (Leer en pali)

44. Khn 1,58 {3V.1.44,108} Anapucchavaranavatthu – Porción con “sin pedir permiso”. Regla que no permite hacer prohibiciones a los novicios, sin previa consulta a sus respectivos preceptores. (Leer en pali)

45. Khn 1,59 {3V.1.45,108b} Apalalanavatthu – Porción con acariciar. Regla que prohíbe atraer a los novicios que ya pertenecen a otras asambleas. (Leer en pali)

46. Khn 1,60 {3V.1.46,108c} Kantakasamaneravatthu – Porción con el novicio Kandaka. Diez rasgos que permiten expulsar a un novicio. (Leer en pali)

47. Khn 1,61 {3V.1.47,109} Pandakavatthu – Porción con el eunuco. Regla que prohíbe la ordenación de los eunucos. (Leer en pali)

48. Khn 1,62 {3V.1.48,110} Theyyasamvasakavatthu – Porción sobre alguien que vive clandestinamente [con los monjes]. A un descendiente de una rica familia ancestral decadente, se le ocurrió fingir ser monje para ganarse la comida. Esto culminó con la promulgación de una regla que prohíbe ordenar a este tipo de personas. (Leer en pali)

49. Khn 1,63 {3V.1.49,111} Tiracchanagatavatthu – Porción con el animal. Una serpiente, preocupada por su condición de animal, quiere ordenarse como monje. Para esto, se convierte en un brahmín, pero finalmente queda descubierta. La historia provoca la formulación de la regla, según la cual queda prohibida la ordenación de los animales. (Leer en pali)

50. Khn 1,64 {3V.1.50,112} Matughatakavatthu – Porción sobre matricidio. Regla que establece la prohibición de la ordenación de un matricida. (Leer en pali)

51. Khn 1,65 {3V.1.51,113} Pitughatakavatthu – Porción sobre parricidio. Regla que establece la prohibición de la ordenación de un parricida. (Leer en pali)

52. Khn 1,66 {3V.1.52,114} Arahantaghatakavatthu – Porción con el asesino de un arahant. Regla que establece la prohibición de la ordenación de alguien que mató a un arahant. (Leer en pali)

53. Khn 1,67 {3V.1.53,115} Bhikkhunidusakavatthu – Porción con el corruptor de monjas. Otras reglas con impedimentos para la ordenación, una de las cuales consiste en corromper las monjas. (Leer en pali)

54. Khn 1,68 {3V.1.54,116} Ubhatobyañjanakavatthu – Porción con el hermafrodita. Regla que prohíbe la ordenación de los hermafroditas. (Leer en pali)

55. Khn 1,69 {3V.1.55,117} Anupajjhayakadivatthu – Porción con los preceptores. Reglas que determinan el tipo del preceptor necesario para poder ser ordenado. (Leer en pali)

56. Khn 1,70 {3V.1.56,118} Apattakadivatthu – Porción sobre la falta del cuenco. Reglas que relacionan la ordenación con la posesión del cuenco para mendigar comida y el hábito amarillo. (Leer en pali)

57. Khn 1,71 {3V.1.57,119} Napabbajetabbadvattimsavara – Porción sobre la no ordenación. Reglas que enumeran los defectos físicos que impiden la ordenación. (Leer en pali)

58. Khn 1,72 {3V.1.58,120} Alajjinissayavatthu – Porción sobre carecer del protector sin culpa. Prohibición de vivir bajo la tutela de monjes inconscientes. (Leer en pali)

59. Khn 1,73 {3V.1.59,121} Gamikadinissayavatthu – Porción con viajeros sin protector. Reglas que detallan cuándo el monje puede vivir de manera independiente sin la tutela de otro monje. (Leer en pali)

60. Khn 1,74.1 {3V.1.60,122} Gottenaanussavananujanana – Porción sobre el reconocimiento por clan. Reglas sobre la proclamación del nombre del candidato durante la ordenación. (Leer en pali)

61. Khn 1,74.2-3 {3V.1.61,123} Dveupasampadapekkhadivatthu – Porción con dos ordenaciones. Reglas que permiten hacer proclamaciones simultáneas de dos o tres personas durante la ordenación (en el segundo caso, se debe tratar del mismo protector). (Leer en pali)

62. Khn 1,75 {3V.1.62,124} Gabbhavisupasampadanujanana – Porción sobre el reconocimiento del embrión. Regla que especifica que los veinte años necesarios para poder ser ordenado, se cuentan a partir de la concepción. (Leer en pali)

63. Khn 1,76 {3V.1.63,125-127} Upasampadavidhi – Porción sobre el método de la ordenación. Detalles relacionados con el procedimiento de la ordenación. (Leer en pali)

64. Khn 1,77 {3V.1.64,128} Cattaronissaya – Porción con cuatro recursos. Regla con cuatro requisitos adicionales durante la ordenación. (Leer en pali)

65. Khn 1,78 {3V.1.65,129} Cattariakaraniya – Porción con cuatro cosas que no deben ser hechas. Regla que recuerda al monje recién ordenado las cuatro acciones que nunca debe realizar y que se relacionan con los cuatro Parajika (aunque los amplían en algunos detalles). (Leer en pali)

66. Khn 1,79 {3V.1.66,130-131} Apattiyaadassaneukkhittakavatthu – Porción con la persona suspendida por caer en la ofensa. Reglas que establecen el procedimiento en casos de monjes suspendidos por las ofensas y que vuelven para ser re-admitidos. (Leer en pali)

Visto 3880 veces Modificado por última vez en Miércoles, 17 Noviembre 2010 02:44